这里有个在加密讨论中经常出现的问题:我们应该写成“onchain”、“on chain”还是“on-chain”?



你会看到三种版本都在流传——白皮书作者、开发者和分析师似乎达不清共识。有些风格指南在形容词使用时会推荐连字符版本,有些则直接用一个词来表达。

你怎么看?这真的重要吗,还是我们对区块链语法想得太复杂了?
查看原文
此页面可能包含第三方内容,仅供参考(非陈述/保证),不应被视为 Gate 认可其观点表述,也不得被视为财务或专业建议。详见声明
  • 赞赏
  • 5
  • 转发
  • 分享
评论
0/400
MetaMaximalistvip
· 12-11 22:24
说实话?标准化比人们想象的更重要。如果我们在推动采用曲线,语言一致性就意味着机构的合法性。"on-chain"作为形容词,"onchain"作为名词——实际上挺直截了当的。不过大多数人不会去理解为什么,我猜这也没关系
查看原文回复0
GateUser-6bc33122vip
· 12-10 04:50
老哥这问题问得真绝,咱们连共识都没达成呢还想统一写法
回复0
RunWithRugsvip
· 12-10 04:49
哈哈笑死,这就是加密圈的日常啊,比特币跌了都没人在乎拼写
回复0
元宇宙包租婆vip
· 12-10 04:38
老实说根本不用纠结,大家都看得懂就行,crypto圈连基础设施都没统一呢还在这儿掰扯语法哈哈
回复0
共识机器人vip
· 12-10 04:30
ngl这种细节问题真的折腾死人,反正我看到什么都能懂,没必要卷语法
回复0
交易,随时随地
qrCode
扫码下载 Gate App
社群列表
简体中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)